Je me couche sur le ventre .
我趴着躺下。
,
部,
子
贴地,俯伏
部踢一脚
子大起来
子,小
浮在水面上。
,

子
饱②贪多嚼不烂;志大才疏
子过不去;跟自己过不去
痛
中躁动的
儿

喻>旧>
子疼
子咕咕叫Je me couche sur le ventre .
我趴着躺下。
Mon père a un ventre rond.
我爸爸有着圆滚滚的
子。
J'ai mal au ventre.
我
子痛。
Il a mal au ventre.
他
子痛。
Ils en remplissent le ventre du loup.
他们用石头填满了大灰狼的
子。
S’il a encore mal au ventre, il ira consulter le médecin.
如果他明天
子还痛的话,他会去看大夫的。
Le bébé sorti, je l'ai lavé et posé sur le ventre de maman.
在婴儿呱呱坠地之后,我给她洗了洗身子,把她放在了妈妈的
子上。
Je suis malade, j'ai mal au ventre, j'ai mal à la tête.
“我病了,我
子痛很痛,头也很痛。”
Le maître nageur a leur mis une ceinture de flotteur autour dû ventre .
游泳教练在他们的腰上套了个游泳圈。
Enfin, Huangying s’agenouilla son genou gauche, tira son épée au ventre du masqué, torsadant.
最后一剑,黄茵左膝跪下,刺进蒙面黑衣人的小
,就势一绞。
Nous aperçumes bientôt des quantités de poissons flottant le ventre en l'air.
我们不久就发现大量的翻着白
的死鱼。
Dis Maman, pourquoi t'as un gros ventre ?
“妈妈,为什么你有个大
子?”
Le médecin lui a palpé le ventre.
医
按压她的
子作诊断。
En termes clairs, nos yeux ont été plus grands que notre ventre.
简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。
Nous savons tous ce que le chômage et le ventre creux peuvent faire aux gens.
大家都知道失业和饿
子对人民的影响。
Au moins 800 millions de personnes se couchaient avec la faim au ventre.
至少有8亿人每天晚上都在饥饿中入睡。
La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.
在大西洋,鲣鱼的状况不明。
Des millions d'enfants vont dormir la faim au ventre, au moment même où nous parlons.
就在我们发言的时候,成百万儿童正在挨饿。
Des enfants qui ont le ventre vide ne peuvent pas être attentifs en classe.
子不饱,儿童在学校里就不能专心念书。
On ne construit pas, en effet, la paix et le développement avec des ventres creux.
空着
子不能实现和平与发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false